No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico.
Sujete el conector por la clavija, no por el cable.
Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo “Y” con cable a tierra integrado.
No elimine la terminal de tierra ni use adaptadores.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar un peligro.
Si en su región suele haber variaciones de voltaje, use un regulador de voltaje.
Este aparato no se destina para ponerse en funcionamiento por medio de un programador exterior o por medio de un sistema de control remoto externo.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona res- ponsable de su seguridad.
Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
IMPORTANTE: Si no sigue las advertencias y pasos anteriores, usted es enteramente responsable de los daños personales o materiales que pueda sufrir con el uso de este equipo.
Las prendas deben extenderse rápidamente sobre una superficie plana para que se enfríe y pueda disiparse el calor. Las prendas no deben dejarse amontonadas, por ejemplo, en un cesto de ropa.
Esta secarropas ha sido diseñada para un uso doméstico exclusivamente, no para aplicaciones comerciales, tales como clínicas de masaje o belleza en donde puede haber una mayor acumulación de pelusa o materiales inflamables en la atmósfera o en la carga.
No utilice este producto sin el filtro atrapapelusas instalado ni permita que se acumule pelusa dentro, ni alrededor del secarropas.
Desenchufe la máquina de la red eléctrica cuando no esté en uso.
No se columpie ni coloque peso sobre la puerta.
El secarropas está diseñado para dejar de trabajar en caso de un corte en el suministro de energía eléctrica. Cuando se reanude el suministro de energía, seleccione el ciclo de secado previo y toque el botón INICIO/PAUSA.
Nunca intente reparar el secarropas usted mismo.
La única pieza del secarropas que puede ser extraída por el usuario, es el filtro atrapapelusas. Ninguna otra pieza está diseñada para ser desmontada por otra persona que no sea un técnico del servicio autorizado.
En caso de problemas que no puedan resolverse con la información contenida en este manual de usuario, apague y desenchufe el secarropas y contacte al centro de servicio autorizado.
Cuando se deshaga de este aparato, remueva la puerta para evitar que los niños queden atrapados en su interior, y corte el cordón eléctrico en un punto cercano al gabinete del secarropas.
Advertencia: Por razones de seguridad, no recomendamos el uso de cordones eléctricos de extensión ni dispositivos portátiles de toma de corriente.
IMPORTANTE: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO EN EL SECARROPAS, SE DEBE OBSERVAR LO SIGUIENTE:
Las prendas que hayan sido manchadas o empapadas con aceite vegetal o aceite de cocina constituyen un riesgo de incendio y no deben introducirse en el secarropas.
Los objetos manchados en aceite pueden inflamarse espontáneamente, especialmente cuando se exponen a fuentes de calor como una secarropas. Los objetos se calientan y se produce una reacción de oxidación en el aceite. Esta oxidación genera calor. Si el calor no puede escapar, los objetos pueden calentarse lo suficiente como para incendiarse. Amontonar, apilar o almacenar artículos afectados por el aceite puede impedir que el calor escape, creando un riesgo de incendio.
En el caso de prendas que contienen aceite vegetal, aceite de cocina o que hayan sido contaminadas con productos para el cuidado del cabello, antes de introducirlas en el secarropas, deben lavarse antes en agua caliente con detergente adicional, lo que reducirá, aunque no eliminará, el riesgo de incendio. Se debe utilizar el ciclo de enfriamiento del secarropas para reducir la temperatura de estos artículos. No deben sacarse del secarropas ni apilarse mientras estén calientes.
No deben introducirse nunca en una secarropas, artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, empapados o manchados con líquidos o sólidos inflamables, por ejemplo, gasolina, queroseno, disolventes para limpieza en seco, aceite vegetal o de cocina, acetona, alcohol desnaturalizado, algunas marcas de quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras u otras sustancias inflamables o explosivas.
No seque prendas sin lavar en el secarropas.
No utilice el secarropas si se han utilizado productos químicos industriales para la limpieza de las prendas.
Para eliminar los efectos de la electricidad estática, no deben utilizarse suavizantes ni productos similares en una secarropas, a menos que esta práctica esté específicamente recomendada por el fabricante del producto suavizante.
No se deben secar en el secarropas artículos con reverso de goma, gomaespuma (espuma de látex), ropa o almohadas equipadas con almohadillas de gomaespuma, fibra de vidrio, zapatos que contengan goma, gorros de ducha, cubrepañales impermeables para bebés y textiles impermeables. Estos materiales pueden, al calentarse, producir fuego por combustión espontánea.
El volumen máximo de textiles secos que pueden cargarse en el aparato depende del modelo de su secarropas.
Un cordón de alimentación dañado debe ser sustituido por un técnico de servicio autorizado. No ponga en funcionamiento el aparato hasta que haya sido reparado, ya que existe riesgo de descarga eléctrica. No instale el secarropas detrás de una puerta con cerradura, una puerta corrediza ni detrás de una puerta cuya bisagra se encuentre en el lado opuesto al de la bisagra de la puerta del secarropas, de forma que se impida la apertura total de la puerta. Asegúrese de que la puerta del secarropas siempre pueda abrirse completamente.
INSTALACIÓN
Lea y siga atentamente la sección instrucciones importantes de seguridad y advertencias antes de utilizar el secarropas.
DESEMBALAJE
Retire todo el material de embalaje.
Incline el secarropas hacia atrás y camínela fuera de la base un pie a la vez.
Retire todo el embalaje y los accesorios del interior del tambor del secarropas. Asegúrese de retirar también las cubiertas protectoras de la puerta y del panel de control.
IMPORTANTE:
Asegúrese de mantener los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
Ayude a proteger el medio ambiente desechando el embalaje de alrededor del secarropas de forma respetuosa con el medio ambiente.
ACCESORIOS
Dentro del tambor del secarropas encontrará los siguientes accesorios:
Instrucciones de instalación y manual de usuario.
2 Soportes de apilamiento.
1 Conector para manguera.
1 Manguera flexible.
1 Gancho para manguera flexible.
1 Tarjeta de garantía.
4 Tornillos.
UBICACIÓN DEL SECARROPAS
IMPORTANTE:
El secarropas debe instalarse en un lugar bien ventilado y libre de polvo.
El aparato no debe instalarse sobre revestimientos texturizados para piso (como alfombras, moquetas, etc.).
No instale el secarropas en el exterior, en un lugar húmedo, en donde exista riesgo de congelación, en donde pueda llover, a la luz directa del sol ni cerca de una fuente de calor.
Asegúrese de que el secarropas no quede sobre su cordón eléctrico.
VENTILACIÓN
Una instalación correcta es muy importante para maximizar el desempeño y la seguridad del aparato.
Advertencia: Nunca haga funcionar el secarropas a menos que el sistema de flujo de aire esté libre de obstrucciones.
Cuando el secarropas esté en funcionamiento, debe haber una ventilación adecuada para evitar el reflujo de gases hacia la habitación procedentes de aparatos que quemen combustibles, esto incluye flamas abiertas.
El aire de escape no debe descargarse en un conducto que se utilice para evacuar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles.
VENTILACIÓN HACIA EL EXTERIOR
Esta secarropas ha sido diseñada para ser ventilada al exterior, obteniendo las siguientes ventajas:
Asegura una eficiencia óptima al evitar la recirculación de aire húmedo.
Elimina la condensación en paredes y techo.
Reduce la posibilidad de que la pelusa sea aspirada hacia el interior del secarropas.
Evita que las pelusas y otras partículas finas se introduzcan en la habitación.
El sistema de ventilación exterior debe:
Ser de tubo de plástico flexible de 100 mm de diámetro en donde el sistema de ventilación atraviesa el muro.
Expulsar el aire al exterior y no a otro espacio cerrado, como la cavidad del tejado de una casa.
Estar en ángulo para evitar que la condensación y el agua de lluvia regresen a el secarropas.
El sistema de ventilación debe tener un máximo de dos metros con no más de tres codos a 90°.
VENTILACIÓN HACIA EL INTERIOR
El secarropas viene armada de fábrica con ventilación frontal. Si se utiliza la ventilación frontal, debe haber una ventilación adecuada para evitar la acumulación de humedad en la habitación, que puede afectar al rendimiento del secarropas. La ventilación debe cumplir con las normas y reglamentos locales.
INSTALACIÓN DE PISO
El secarropas se apoya sobre el piso y puede moverse fácilmente en su posición.
Mueva el secarropas hasta la posición deseada. No mueva el secarropas tomándola por el panel superior.
Tenga un espacio libre hacia todos los lados de 20 mm mínimo.
Tenga un espacio libre hacia la parte trasera de 75 mm mínimo.
Instale el secarropas sobre un piso estable y nivelado.
IMPORTANTE: No coloque objetos pesados sobre la parte superior del secarropas, como por ejemplo ropa mojada que se haya sacado de la lavadora.
Antes de instalar el aparato usando la opción de ventilación trasera, el secarropas debe cambiarse de la configuración de fábrica de ventilación frontal. Retire la rejilla de salida de la parte frontal izquierda y reemplácela por la cubierta de salida de la parte trasera izquierda del aparato.
Estas cubiertas deben levantarse suavemente por los lados para evitar daños.
VENTILACIÓN INTERIOR
La ventilación frontal es la única opción para la ventilación interna. El secarropas está configurada para ventilación frontal cuando sale de fábrica. Nota: siempre que sea posible, debe hacerse todo esfuerzo para ventilar el secarropas hacia el exterior para evitar la acumulación de humedad alrededor del secarropas.
VENTILACIÓN HACIA EL EXTERIOR
El secarropas puede ventilarse directamente a través de un muro con una manguera flexible, en combinación con el conector de manguera suministrado con el aparato.
Herramientas y partes necesarias:
Destornillador de punta plana.
El juego de partes incluye:
Conector para manguera (1 pieza).
Manguera flexible (1 pieza).
Abrazadera para manguera flexible (1 pieza).
Conecte el extremo estrecho del conector, al puerto para el conducto en la parte trasera del secarropas.
Conecte la manguera flexible al extremo ancho del conector. Utilice el gancho para fijar el punto de conexión entre la manguera flexible y el conector (fije el gancho con un destornillador).
Extienda la manguera flexible a través del orificio del conducto, para permitir que el aire salga al exterior, asegúrese de que la manguera flexible no esté torcida.
Notas:
El sistema de ventilación debe tener un máximo de dos metros de longitud con no más de tres codos de 90°.
Cuidar la integridad del ducto para evitar daños.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Este aparato debe conectarse a una red eléctrica de 220 V-240 V, 50 Hz, sinusoidal y 10 A.
Desenrolle el cordón eléctrico, retire y deseche la cubierta de plástico del enchufe y conéctelo a una toma de corriente.
Antes de instalar el aparato, asegúrese de que el cordón eléctrico no se encuentre dañado y que no esté aplastado ni torcido.
Conecte el aparato a una toma de corriente aterrizada protegida por un fusible de capacidad adecuada.
Desconecte el cordón eléctrico de la toma de corriente tomando el enchufe, no el cable.
No usar adaptadores, alargues, zapatillas, etc.
IMPORTANTE:
No toque ni haga funcionar el secarropas con las manos mojadas ni con los pies descalzos.
No utilice esta secarropas si se ha dañado durante el transporte. Contacte al servicio técnico autorizado.
INSTRUCCIONES DE USO
PANEL DE CONTROLES
A) Botón INICIO/PAUSA. Después de seleccionar el ciclo de secado deseado girando la perilla selectora de ciclo, presione el botón INICIO/PAUSA para iniciar el ciclo.
Presiónelo nuevamente para pausar el ciclo.
B) Indicador luminoso. La luz parpadea cuando usted selecciona un ciclo y deja de parpadear cuando usted inicia el ciclo. Parpadeará rápidamente si se produce una falla.
C) Perilla selectora. Gire la perilla para seleccionar un ciclo de secado o para apagar el secarropas.
D) Ciclo de secado. Hay dos opciones con su secarropas, el ciclo SECADO NORMAL que usa calor y el ciclo SECADO AL AIRE que usa aire a temperatura ambiente únicamente.
El secado normal utiliza aire caliente. El secado por aire es un ciclo temporizado sin calor. Cuando el ciclo termina, el tambor gira periódicamente durante 1 hora o hasta que usted abra la puerta, de modo que el aire frío circulará a través de la carga para minimizar las arrugas y pliegues.
*El ciclo Secado Normal es el recomendado para prendas de algodón de uso diario.
IMPORTANTE:
Asegúrese de que el filtro atrapapelusas esté limpio antes de cada carga. Asegúrese de instalarlo correctamente antes de utilizar el secarropas.
Clasifique y cargue los artículos en el tambor del secarropas, asegurándose de que no queden prendas en el camino de la puerta.
Cierre la puerta del secarropas.
Asegúrese de que el secarropas está conectada a una fuente de alimentación adecuada (220-240 V, 50 Hz).
PREPARACIÓN DE LA CARGA
Revise que las cargas de ropa se han centrifugado en una lavadora.
Compruebe que no haya objetos en los bolsillos que puedan dañar la ropa o quedar atrapados en el secarropas.
Cierre las cremalleras, ganchos, cierres y retire los alambres sueltos de los sostenes.
Éstos pueden dañar tanto a el secarropas como a las prendas.
Asegúrese de que la carga es adecuada para secar en máquina secarropas. Encontrará información al respecto en la etiqueta de cuidado de cada prenda.
CARGANDO EL SECARROPAS
Las prendas deben cargarse correctamente para minimizar la formación de arrugas y para asegurarse de que se seque uniformemente.
Asegúrese de que haya espacio suficiente para que las prendas puedan girar libremente mientras se secan.
PARA REDUCIR ENREDOS Y ARRUGAS EN LAS PRENDAS
Sacuda las prendas y cárguelas individualmente para ayudar a que se sequen uniformemente.
Seque las prendas de planchado permanente por separado, así como las camisas de vestir.
Deje espacio suficiente en el secarropas para que la ropa gire libremente.
Para reducir la necesidad de planchado, cuelgue las prendas en cuanto termine el ciclo de secado.
IMPORTANTE:
No sobrecargue el secarropas, ya que podría dañarla y dañar la carga de ropa.
Nunca coloque prendas mojadas goteando dentro o encima del secarropas, ya que el exceso de agua puede provocar un riesgo de choque eléctrico.
No coloque ningún artículo en el secarropas a menos que la etiqueta de cuidado indique específicamente que es seguro hacerlo.
Siga siempre las instrucciones de las etiquetas.
No seque cortinas en el secarropas. La luz del sol las hace quebradizas y pueden desintegrarse durante el secado.
SELECCIÓN DE UN PROGRAMA DE SECADO
Seleccione el ciclo de secado deseado girando la perilla de control.
PONGA EN MARCHA EL SECARROPAS
Presione el botón INICIO/PAUSA para poner en marcha el secarropas.
COMPLETE EL CICLO
Cuando el ciclo finaliza, su secarropas deja de girar y la luz indicadora parpadea. Ahora puede abrir la puerta y retirar la carga de ropa.
Si no puede sacar la carga inmediatamente después de que finaliza el ciclo, el secarropas inicia automáticamente la operación “sin arrugas” durante 1 hora. El tambor gira periódicamente y hace circular aire frío a través de la carga para minimizar las arrugas.
Para detener la operación “sin arrugas”, presione el botón INICIO/PAUSA o abra la puerta y descargue, luego apague el secarropas.
APAGUE EL SECARROPAS
Apague el secarropas haciendo girar la perilla selectora hasta la posición APAGADO.
IMPORTANTE:
Si desea detener el secarropas antes de que el ciclo haya terminado, DEBE retirar la carga INMEDIATAMENTE y extenderla para que se enfríe. NO deje la ropa dentro del secarropas o amontonada en un cesto. Tenga mucho cuidado, ya que el tambor y las prendas pueden estar muy calientes.
Si no se siguen las indicaciones contenidos en este manual, las prendas pueden resultar dañadas y es posible que no se cumplan sus expectativas de desempeño de secado.
No seque zapatos u otros artículos de goma en esta secarropas.
CUANDO TERMINE DE UTILIZAR EL SECARROPAS
Desenchufe el secarropas de la toma de corriente.
Limpie alrededor de la puerta para eliminar todo resto de condensación y/o materias extrañas.
Limpie el filtro atrapapelusas.
CUIDADO Y LIMPIEZA
LIMPIEZA DEL SECARROPAS
Advertencia: Antes de limpiar su secarropas, asegúrese de que esté desconectada del suministro de energía eléctrica.
LIMPIEZA DEL PANEL DE CONTROL Y DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES DEL SECARROPAS
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar todas las superficies. A continuación, séquelas. Evite el uso de productos químicos o limpiadores abrasivos, ya que dañarán la pintura y las superficies de plástico de su secarropas.
LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SECARROPAS
Es importante limpiar regularmente el interior de su secarropas. Si el tambor tiene restos de suciedad o pelusas adheridas, retírelas y limpie con un paño húmedo.
No deje ningún objeto metálico en el tambor, ya que podría oxidarse.
LIMPIEZA DEL FILTRO ATRAPAPELUSAS
La pelusa se forma generalmente durante el uso y el lavado. Las fibras (es decir, las pelusas) liberadas por las prendas durante el ciclo de secado se recogen en el filtro atrapapelusas.
Es importante limpiar el filtro atrapapelusas después de cada carga, ya que la pelusa producida durante el proceso de secado puede convertirse en un peligro de incendio si se permite que se acumule dentro o alrededor del aparato.
El filtro atrapapelusas se encuentra en la parte inferior de la abertura de la puerta.
La pelusa se convierte en un peligro de incendio si se deja acumular, y además reduce la eficiencia de su secarropas.
PARA LIMPIAR EL FILTRO ATRAPAPELUSAS:
Abra la puerta del secarropas.
Extraiga el filtro atrapapelusas tirando de él hacia arriba y sacándolo de la ranura del filtro.
Abra el filtro y limpie la superficie usando su mano.
Cierre el filtro atrapapelusas y reinstálelo en la abertura. Asegúrese de que el filtro está correctamente colocado de nuevo en su sitio antes de poner en funcionamiento el secarropas.
IMPORTANTE: Si el filtro atrapapelusas se daña, contacto a un centro de servicio autorizado para obtener un filtro de repuesto. No haga funcionar el secarropas con un filtro atrapapelusas dañado o sin el filtro en su lugar, ya que esto causará daños al aparato.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La siguiente es una lista de problemas que usted podría encontrar cuando use este aparato así como sugerencias que podrían ayudar a corregir el problema. Si el problema no puede ser resuelto, contacte al centro autorizado de servicio.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
*La capacidad se refiere al peso máximo en seco de los artículos que el secarropas puede secar en un momento dado. La capacidad nominal está determinada por las normas de rendimiento de cada país, por lo que secarropas similares pueden tener capacidades diferentes para mercados diferentes.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Durante el plazo de DOCE (12) meses a partir de la fecha de compra de este aparato, DREAN S.A., fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Se entiende por reponer, a la sustitución de la pieza por otra igual o similar a la original y que a juicio de DREAN S.A. asegure el correcto funcionamiento de la unidad, no obligándose la Empresa al cambio de la unidad completa.
Las especificaciones técnicas y condiciones de utilización se describen en la guía rápida que acompaña el producto y en el manual de uso que puede descargarse de la página web: https://blog.drean.com.ar/category/manuales/
EXCEPCIONES A LA COBERTURA DE GARANTÍA
La garantía queda anulada en los siguientes casos:
a) Uso impropio, abusivo o distinto del uso doméstico.
b)Instalación en condiciones distintas a las recomendadas en el Manual del Usuario y/o instalación negligente del producto y/o que la misma no fuera ejecutada por personal matriculado.
c) Si el producto hubiera sido intervenido por el personal ajeno al servicio técnico autorizado.
d) Excesos o caídas de tensión eléctrica que impliquen uso en condiciones anormales.
e) En caso de enmiendas o raspaduras en los datos consignados en este certificado de cobertura o en la factura de compra.
f) Los daños ocasionados al exterior del gabinete y/o daños estéticos.
g) Daños ocasionados en el interior y exterior del gabinete producido por roturas, golpes, rayaduras, instalaciones incorrectas o ilegales, desgaste producido por el maltrato o uso indebido del producto, y en general todos aquellos defectos producidos por agentes externos (por ejemplo, plagas) y que no sean imputables directamente al fabricante.
h) Daños ocasionados en mudanzas o traslados y/o fuerza mayor.
i) En ningún caso DREAN S.A. asume responsabilidad por ningún daño y/o perjuicio, sea directo o indirecto, que pudiesen sufrir el adquirente, usuarios o terceros en relación con el bien, no pudiendo interpretarse esta garantía como generadora de obligaciones distintas a las expresamente indicadas en el presente certificado de garantía.
DREAN S.A. se compromete a reparar el producto defectuoso sin cargo alguno, durante el plazo de vigencia de la garantía, si fallare en situaciones normales de uso y conforme lo indicado en el Manual del Usuario.
Las reparaciones se realizarán en un plazo máximo de (30) días del recibo fehaciente de solicitud de reparación en nuestro Departamento de Servicio Técnico o Centro de Servicio Autorizado, quienes otorgarán el número de “orden de servicio” correspondiente.
Este plazo indicado podrá ampliarse por razones de fuerza mayor y casos fortuitos.
La garantía de un producto adquirido de segunda/outlet tendrá vigencia por SEIS (6) meses. En caso de que la unidad no fuera posible de reparación técnica se procederá con el reemplazo del producto por uno de iguales condiciones (segunda/outlet). La solución de la controversia nunca podrá superar el monto de la factura.
En el caso de que las reparaciones no puedan efectuarse en el domicilio del comprador original, DREAN S.A. se hará cargo de los costos del flete y seguro necesarios para el traslado del producto a nuestros talleres o Centros de Servicio Autorizados en un radio máximo de 50 km de estos. Toda intervención de nuestro personal realizada a pedido del comprador, dentro del plazo de esta garantía, que no fuera originada por falta o defecto cubierta por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
RESPONSABILIDAD NORMAL DEL COMPRADOR ORIGINAL
Para que este certificado sea válido es imprescindible que el usuario acredite ante el servicio técnico autorizado por DREAN S.A. la fecha de compra mediante la factura oficial de compra del aparato. DREAN S.A. se reserva el derecho de comparar la exactitud de estos datos con los registros de control de salida de la Empresa.
Antes de instalar y usar el aparato, deberá leer cuidadosamente el manual de instrucciones, usar la instalación que se adjunta y respetar sus indicaciones.
Conectar correctamente la toma de alimentación previsto con conexión de cable a tierra.
Verificar que la tensión de línea corresponda a 220V y 50 Hz.
IMPORTANTE
El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no se autoriza a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por cuenta de Drean S.A. ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
Se hace constar que esta unidad ha sido diseñada para uso familiar. Por tal motivo, su uso comercial, industrial o afectación a cualquier otro tipo de utilización no está amparado por esta garantía.
Cualquier gestión judicial a que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la Justicia Ordinaria de CABA.
CENTRO DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR:
(Servicio y Venta de Repuestos)
Teléfonos: (011) 5246 8663 (CABA y GBA) / 0800 345 6580 (Interior del país)
DREAN S.A.
Correo electrónico: serviciodrean@drean.com.ar
Av. Córdoba 325 (X5967AHA) Luque – Pcia. de Córdoba